Oh, the Places You'll Go
My rating: 4 of 5 stars
You have brains in your head.
You have feet in your shoes.
You can steer yourself
any direction you choose.
You're on your own. And you know what you know.
And YOU are the guy who'll decide where to go.
Sebuah buku anak yang benar-benar 'berat'. Saya sendiri sampai harus membacanya dua kali untuk memahami makna dan alur cerita yang disampaikan oleh Dr. Seuss. Benar-benar bukan bacaan ringan buat saya, karena ketika pertama kali membaca, pikiran saya agak mengawang-awang, jadi saya nggak begitu ngerti apa maknanya.
Buku ini sebenarnya bisa dinikmati secara sederhana sih, tapi mungkin karena saya bukan anak-anak, dan terbiasa untuk harus benar-benar mengerti satu hal tertentu, jadi rasanya bacaan ini cukup berat buat saya.
Dr. Seuss menggunakan medium seorang anak lelaki yang melakukan perjalanan. Perjalanan yang dilaluinya tidak mudah, tapi ia sudah dibekali kepandaian oleh Tuhan Yang Maha Kuasa, jadi ia menggunakan segenap kemampuannya itu untuk menyelesaikan perjalanannya, menuju tempat yang ditujunya.
Sepertinya Dr. Seuss ingin menganalogikan perjalanan yang dilalui oleh si anak dengan siklus hidup manusia. Sejak lahir, kita diberi bekal yang sama oleh Tuhan: tubuh yang sehat dan juga pikiran yang tajam (kecuali orang-orang tertentu yang memang telah ditakdirkan untuk tidak seperti itu). Tapi kenapa hanya sedikit orang yang berhasil mencapai puncak kesuksesan (yang digambarkan oleh Dr. Seuss dengan 'memindahkan gunung' disini)?
Jawabannya, mungkin saja ada yang salah dengan diri kita ketika dalam perjalanan itu.
Bisa jadi kita tidak menggunakan pikiran kita dengan maksimal untuk membuat kita keluar dari masalah itu.
And when you're in a Slump,
you're not in for much fun.
Un-slumping yourself
is not easily done.
Atau mungkin kita terlalu takut untuk mencoba sesuatu hal yang baru dan menjalani tantangan yang ada dalam hidup kita?
You will come to a place where the streets are not marked.Atau mungkin ketika terpuruk kita terlalu lama meratapi nasib, terlalu lama berkutat dalam kebingungan, hingga kita berlari tanpa arah?
Some windows are lighted. But mostly they're darked.
A place you could sprain both your elbow and chin!
Do you dare to stay out? Do you dare to go in?
How much can you lose? How much can you win?
You can get so confused
that you'll start in to race
down long wiggled roads at a break-necking pace
and grind on for miles across weirdish wild space,
headed, I fear, toward a most useless place.
Dan tanpa disadari, kita hanya terdiam termangu, dan menunggu. Menunggu orang lain untuk membantu kita, menunggu keajaiban datang dan membereskannya dalam satu ayunan tongkat sihir, menunggu kesempatan datang tanpa mencoba untuk mencarinya...
Menunggu...
Tanpa kita sadar bahwa itu adalah tempat yang paling buruk bagi umat manusia.
Sungguh, saya ingin mengutip seluruh isi buku dan menampilkannya disini. Di dalam perjalanan si anak lelaki yang terlihat sederhana, sebenarnya tersimpan makna yang begitu besar di dalamnya.
...I fear, toward a most useless place.
The Waiting Place.
...for people just waiting.
Waiting for a train to go
or a bus to come, or a plane to go
or the mail to come, or the rain to go
or the phone to ring, or the snow to snow
or waiting around for a Yes or No
or waiting for their hair to grow.
Everyone is just waiting.
Waiting for the fish to bite
or waiting for wind to fly a kite
or waiting around for Friday night
or waiting, perhaps, for their Uncle Jake
or a pot to boil, or a Better Break
or a string of pearls, or a pair of pants
or a wig with curls, or Another Chance.
Everyone is just waiting.
Oh, the places you'll go! There is fun to be done!
There are points to be scored. There are games to be won.
And the magical things you can do with that ball
will make you the winning-est winner of all.
Fame! You'll be famous as famous can be,
with the whole wide world watching you win on TV
Melalui buku ini, Dr. Seuss ingin mengajarkan pada anak-anak, bahwa dalam kehidupan, pasti ada saatnya kita berada di atas, dan ada saatnya kita berada di bawah. Itu adalah suatu kepastian. Kesulitan akan hadir seiring dengan kemudahan. Jika ada satu jalan yang tertutup, maka kita bisa mencoba jalan lainnya.
Tak ada orang yang akan sukses selamanya. Begitupun--seharusnya--tak ada orang yang menderita selamanya. Selama kita memanfaatkan sebaik mungkin, segenap indra yang telah dianugerahkan Tuhan kepada kita...
I'm afraid that some times
you'll play lonely games too.
Games you can't win
'cause you'll play against you.
Dan jika kita berhasil melaluinya, maka kita akan tiba di sana. Di tempat yang menjadi tujuan kita... Dan mengangkat gunung pun bukanlah lagi hal yang mustahil bagi kita... :)
Gambar dari sini |
You'll get mixed up, of course,
as you already know.
You'll get mixed up
with many strange birds as you go.
So be sure when you step.
Step with care and great tact
and remember that Life's
a Great Balancing Act.
Just never forget to be dexterous and deft.
And never mix up your right foot with your left
And will you succeed?
Yes! You will, indeed!
(98 and 3/4 percent guaranteed.)
KID, YOU'LL MOVE MOUNTAINS!
Review ini saya ikutkan dalam Fun Months 1 dari reading challenge Fun Year With Children Literature yang diadakan oleh Bzee di Bacaan Bzee. Menurut saya, buku ini cocok dibaca untuk anak-anak usia 5-9 tahun kali ya? Yang jelas, orang tua harus pandai-pandai menjelaskan buku ini kepada anak-anaknya, agar mereka lebih paham maknanya, sehingga buku ini tidak hanya menjadi buku cerita bergambar belaka...
View all my reviews
jadi kaya buku filsafat buat anak2 ya, keren
ReplyDeleteIya, Mbak. Keren banget makna-makna di dalamnya.. Untung diimbangi dengan ilustrasi yang sederhana, jadinya nggak berat-berat amat :)
ReplyDeleteDr Seuss itu bukunya tipis tapi maknanya dalam.
ReplyDeleteYang menarik karena ada gambar-gambarnya itu :D
Yang buku ini sudah diterjemahkan belum ya?
Iya betul. Maknanya dalam... (meskipun kadang ada yang cuma permainan imajinasi anak-anak aja sih ceritanya :D) Gambarnya juga khas Dr. Seuss banget, sekali liat langsung tau. Hahaa
ReplyDeleteAku liat di GR, buku ini sih belum ada versi Indonesianya tuh Mbak. Jadi, kayaknya belum diterjemahin deh...
wah, aku nyimpan ebook ini udah lama bgt blm kubaca XD
ReplyDeleteAyo ayo dibaca... :D
ReplyDelete